Polonyalı öğretmenler Türkçeyi ne kadar anlayabiliyor?

İster Lehçe ister başka bir dil olsun, ana dili Türkçe olanlar için ayrı bir eğitim gerekebiliyor. Avrupa dillerinden çok daha farklı yapıda bir dile sahip olduğumuzu biliyoruz. Peki, Polonyalı öğretmenler Türkçeyi ne kadar anlayabiliyor?

Lehçe öğretmenleri için Türk Dili ve Kültürü konulu bir çalışma, tam da bu konuya açıklık getirecek cinsten olabilirdi. Öyle ki, Edu&More ekibi düşünmüş ve hemen takvimine almış.

Türkiye’den gelen insanlarla kursa başlamadan önce neler bilinmeli? Kültürel farklılıklar nelerdir? Siyaset ve tarihin önemi nedir? Öğrenci modelleri nasıl oluyor? Türkiye’den gelen bir öğrenciye Lehçe dilini anlatırken nasıl yollar izlenebilir?

Bu konularda bilgi sahibi olmuş öğretmenler, Lehçe dilini Türkiye’den gelenlere çok daha rahat öğretebilecektir. Siz de öyle düşünmüyor musunuz? Dil ve kültürel farklılıkları anlayarak yanlış anlamaların da en aza indirilebileceğini düşünüyoruz.

Elbette alanında uzman biri tarafından bu konulara değinmek gerekiyor. Türk Dili ve Edebiyatı alanında Doktora sahibi Dr. Agnieszka Ayşen Kaim, Edu&More’da yapılacak projede öğretmenlerle birlikte olacak ve yukarı bahsettiğimiz alanlarda tecrübelerini fazlasıyla aktarmış olacak. Hem öğretmenlik hem de tercümanlık alanlarında üstün tecrübelere sahip olan Dr. Agnieszka Ayşen Kaim, hem Türkçe hem de Lehçe diline anadili olarak hakim olduğu ve aynı zamanda uzmanlık alanı da tam olarak bu konu olduğu için, bu buluşmanın Türkiye’den gelenlere Lehçe öğretmek isteyen öğretmenler için bulunmaz nimet olduğunu ifade etmek gerekir.

Siz de Türkçemizi anlamak ve bu şekilde daha iyi öğretmek için çabalar harcayan okulda Lehçe öğrenmek istemez misiniz?

Daha fazla bilgi ve Lehçe kurslarına kayıt :
Edu & More – Dil Okulu, Nowogrodzka 44/7 (3. kat), Warszawa
22 622 14 41, e-posta: office@polishonlinenow.com



Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir